W ostatnich miesiącach pytania o rolę sztucznej inteligencji w procesie twórczym stają się coraz bardziej palące – zarówno w dyskusjach na konferencjach, jak i w kancelariach. Kto jest autorem? Jak rozpoznać, czy „twórczość” to jeszcze praca człowieka, czy już generat algorytmu? Czy w ogóle mamy dziś narzędzia prawne, by odpowiedzieć na te pytania?Właśnie dlatego zaprosiłam praktyków, blogerów i doradców do udziału w dwujęzycznej blogparadzie: żeby zebrać różne perspektywy i przyjrzeć się temu tematowi nie tylko przez pryzmat przepisów, ale także doświadczenia codziennej pracy z AI, z klientami. Blogparada była częścią wiosny z Ai – a w niej m.in. Kawiarenka Poraj o Ai, nasz udział w Konferencji “Ai a własność intelektualna” . Nie wiem czy temat sprowokował technologię ale mieliśmy trochę problemów z techniczną stroną blogparady i komentarzami. Tych, których to zniechęciło przepraszam – nie wszystko działa czasem tak jakbyśmy chcieli. Jeżeli brakuje Twojej opinii odezwij się proszę:)
Efekt blogparady? Sporo przemyśleń, różnorodność spojrzeń, konkretne wnioski – i kilka bardzo ważnych punktów wspólnych.
In den letzten Monaten wurden Fragen zur Rolle künstlicher Intelligenz im kreativen Prozess immer dringlicher – sowohl in Diskussionen auf Konferenzen als auch in Anwaltskanzleien. Wer ist der Urheber? Wie lässt sich erkennen, ob „Kreativität“ noch menschliches Werk oder das Produkt eines Algorithmus ist? Verfügen wir heute überhaupt über die rechtlichen Instrumente, um diese Fragen zu beantworten?Deshalb habe ich Praktiker, Blogger und Berater eingeladen, an einer zweisprachigen Blogparade teilzunehmen: um verschiedene Perspektiven zu sammeln und dieses Thema nicht nur durch das Prisma der Vorschriften, sondern auch durch die Erfahrung der täglichen Arbeit mit KI, mit Kunden, zu betrachten. Die Blogparade war Teil des Frühlings mit KI – und darin.in Poraj Café über KI, unsere Teilnahme an der Konferenz „KI und geistiges Eigentum“. Ich weiß nicht, ob das Thema die Technik provoziert hat, aber wir hatten einige technische Probleme mit der Blogparade und den Kommentaren. Ich entschuldige mich bei allen, die entmutigt waren – manchmal funktioniert nicht alles so, wie wir es gerne hätten. Wenn Ihre Meinung fehlt, melden Sie sich bitte:)Der Blogparade-Effekt? Viele Gedanken, unterschiedliche Perspektiven, konkrete Schlussfolgerungen – und ein paar ganz wichtige gemeinsame Punkte.
1. AI czerpie dane, spora część to “własność” różnych ludzi 📎 Jagielska Prawnik – „Trening za free, profity na miliardy”
Autorka trafnie zauważa, że do nauczenia modeli
AI potrzebne są dane. A te w części to ogólnie dostępne zasoby a w ogromnej części cudze utwory. Jednym z największych wyzwań dla prawa autorskiego nie jest sama technologia, lecz brak równowagi między tym, kto tworzy, a tym, kto czerpie zyski. AI nie może być pretekstem do odbierania twórcom ich praw – także do wynagrodzenia. Artykuł to także apel o zmianę polskich regulacji.
1. KI sammelt Daten, von denen ein großer Teil verschiedenen Personen „gehört“ 📎 Jagielska-Anwalt – „Kostenlose Ausbildung, Milliardengewinne“
Der Autor weist richtigerweise darauf hin, dass KI-Modelle Daten zum Trainieren benötigen. Dabei handelt es sich teilweise um öffentlich zugängliche Ressourcen und teilweise um Werke anderer. Eine der größten Herausforderungen für das Urheberrecht ist nicht die Technologie selbst, sondern das fehlende Gleichgewicht zwischen Schaffenden und Profitierenden. KI darf kein Vorwand sein, Urhebern Rechte – einschließlich der Vergütung – zu entziehen. Der Artikel ist zugleich ein Appell für eine Änderung der polnischen Gesetzgebung.
2. Co dzieje się z naszą kreatywnością, niedostrzegalne przez wielu wady AI 📎 Angela Carstensen – KI und Kreativität – Eine Bilanz?”
Autorka proponuje bardzo ciekawe spojrzenie na aspekty związane z używaniem AI i kreatywnością. Swoją ale ale też wpływem jakie ono ma na innych ludzi, także młodych ludzi. W artykule pokazuje przykładową drogę uczenia AI. Aby używać czegoś jako narzędzia potrzeba “pauzy”, refleksji nad tym co robię i czego chcę. Pozostawianie dzieci z “AI” bezrefleksyjnie prowadzi do niedostrzegania halucynacji, bezkrytycznego przyjmowania efektów i wyników jakie otrzymujemy. Słusznie zauważa, że efekt halucynacji łatwiej zobaczyć na obrazach niż tekstach. Dłoń z sześcioma palcami nas niepokoi szybciej, niż świetnie napisana definicja czegoś co nie istnieje. Znajdziemy w artykule także perspektywę twórców i ich spadającą motywacją do tworzenia, spojrzenie na koszty “wytwarzania” odpowiedzi, pytania o realia opcji opt-out.
2. Was passiert mit unserer Kreativität? KI-Fehler, die viele Menschen nicht bemerken 📎 Angela Carstensen – KI und Kreativität – Eine Bilanz?”
Die Autorin bietet eine sehr interessante Perspektive auf Aspekte im Zusammenhang mit dem Einsatz von KI und Kreativität. Ihre eigene, aber auch die Auswirkungen auf andere Menschen, darunter auch junge Menschen. Im Artikel zeigt sie ein Beispiel für einen Weg, KI zu lehren. Um etwas als Werkzeug zu nutzen, braucht man eine Pause, eine Reflexion darüber, was man tut und was man will. Kinder gedankenlos mit „KI“ zu betrauen, führt dazu, dass sie Halluzinationen nicht bemerken und die erzielten Effekte und Ergebnisse unkritisch akzeptieren. Sie weist zu Recht darauf hin, dass die Wirkung von Halluzinationen in Bildern leichter zu erkennen ist als in Texten. Eine Hand mit sechs Fingern beunruhigt uns schneller als eine gut formulierte Definition von etwas, das nicht existiert. Der Artikel behandelt auch die Perspektive von Kreativen und ihre abnehmende Motivation zum Schaffen, einen Blick auf die Kosten der „Erstellung“ von Antworten und Fragen zur Realität der Opt-out-Option.
3. Refleksje po konferencji Ai i prawa własności intelektualnej 📎 LinkedIn – wpis radczyni prawnej Anny Berendt komentującej konferencję
Autorka relacjonuje wrażenia z konferencji AI i IP, podczas której także my mieliśmy przyjemność omawiać realny projekt biznesowy dot. AI. Zadaje ona pytania, które wybrzmiewały na konferencji: Czy dojdzie do prawnego upodmiotowienia AI? Kto powinien odpowiadać za treści wygenerowane przez sztuczną inteligencję? Czy da się zaopiniować w pracy biegłego jaka jest proporcja zawartości wkładu pracy człowieka a wytworu AI? I jak w ogóle udowodnić, że coś stworzył człowiek?
3. Überlegungen nach der KI-Konferenz und Rechte des geistigen Eigentums📎 LinkedIn – Beitrag der Rechtsberaterin Anna Berendt zur Konferenz
Die Autorin berichtet von ihren Eindrücken von der KI- und IP-Konferenz, auf der wir auch ein reales Business-Projekt zum Thema KI diskutieren durften. Sie stellt Fragen, die auf der Konferenz aufgeworfen wurden: Wird KI rechtlich ermächtigt? Wer sollte für von KI generierte Inhalte verantwortlich sein? Ist es möglich, ein Expertengutachten zum Verhältnis von menschlichem Input und KI-Produkt zu erstellen? Und wie kann man überhaupt beweisen, dass etwas von Menschen geschaffen wurde?
4. Mój głos: pytania, które powinniśmy dziś stawiać 📎 Anna Cybulka – „AI, własność intelektualna i prawa twórców”
W moim wpisie zadaję kluczowe pytanie Quo vadis człowieku? To człowiek podejmuje decyzję jak i czego używa. Prognozy rozwoju AI są różne, polecam je także w artykule choć nie ukrywam mogą przerazić. Nie po to jednak by straszyć a po to abyśmy zauważyli co się dzieje i wypracowali sobie swoje zdanie. Zalet Ai jest ogrom, zachwycają mnie możliwości przyspieszenia badań naukowych ale i przyśpieszania powtarzalnych mocno czynności. Jednak to co się dzieje, zaburza działanie dotychczasowych model tworzenia przez twórców, rękodzielników, artystów, pisarzy, blogerów, naukowców. Potrzebne jest wypracowanie nowych.
Podsumowanie – Wezwanie do poszukiwania balansu! Aby dążyć do balansu, który pojawia się w zasadzie w każdym przytoczonym tu stanowisku, musimy zacząć od “pauzy” o której pisze Angela Carstensen, o uregulowaniu rażącej dysproporcji którą zauważa Joanna Jagielska – trening za free, profity na miliardy – od szukania instrumentów prawnych, co relacjonuje Anna Berendt. Także od szukania odpowiedzi na pytania o których ja piszę:Jak dzielić się wiedzą i jednocześnie dbać, by twórcy otrzymywali sprawiedliwe wynagrodzenie?Jak zachować otwartość, korzystać z AI nie rezygnując z ochrony własności intelektualnej?Dodałabym jeszcze jedno niezmiernie istotne: Jak uczyć korzystać z tego narzędzia tak aby nam służyło a nie nas niszczyło?
4. Meine Stimme: Fragen, die wir heute stellen sollten📎 Anna Cybulka – „KI, geistiges Eigentum und Urheberrechte“
In meinem Beitrag stelle ich die Schlüsselfrage: „Quo vadis Mensch?“ Der Mensch entscheidet, wie und was er nutzt. Prognosen zur KI-Entwicklung fallen unterschiedlich aus; ich empfehle sie auch in diesem Artikel, obwohl ich zugebe, dass sie erschreckend sein können. Allerdings nicht, um Angst zu machen, sondern um uns zu informieren und uns eine eigene Meinung zu bilden. Die Vorteile der KI sind enorm. Ich bin beeindruckt von den Möglichkeiten, die wissenschaftliche Forschung, aber auch repetitive Tätigkeiten zu beschleunigen. Was jedoch geschieht, stört die Funktionsweise der aktuellen Gestaltungsmodelle von Kreativen, Handwerkern, Künstlern, Schriftstellern, Bloggern und Wissenschaftlern. Es ist notwendig, neue Modelle zu entwickeln.
Zeigen wir gemeinsam, dass Kreative, Juristen und Unternehmer eine starke Stimme haben – und gemeinsam eine klare VisiZusammenfassung – Ein Aufruf, das Gleichgewicht zu finden!Um nach Ausgewogenheit zu streben, die in fast jeder hier zitierten Position zum Ausdruck kommt, müssen wir mit der „Pause“ beginnen, von der Angela Carstensen schreibt, mit der Regulierung der eklatanten Disproportion, die Joanna Jagielska bemerkt – kostenlose Vermietung, Milliardengewinne – von der Suche nach Rechtsinstrumenten, wie Anna Berendt berichtet. Auch von der Suche nach Antworten auf die Fragen, über die ich schreibe:Wie kann man Wissen weitergeben und gleichzeitig sicherstellen, dass die Urheber eine angemessene Vergütung erhalten?Wie kann man offen bleiben und KI nutzen, ohne den Schutz des geistigen Eigentums aufzugeben?Ich möchte noch eine äußerst wichtige Sache hinzufügen:Wie können wir lernen, dieses Werkzeug so zu nutzen, dass es uns dient und uns nicht zerstört?on für unsere Zukunft in der Welt der KI entwickeln können.
Tłumaczenia na niemiecki: częściowo automatyczne. Übersetzung ins Deutsche: teilweise automatisch.
